Историја ревизија

Аутор SHA1 Порука Датум
  Robert Marcano bc6050bc3c Add backup using stable filesystem names recommendation пре 9 година
  Thomas Waldmann 8e222d8fd9 glibc compatibility: add FAQ entry, fixes #491 пре 9 година
  Thomas Waldmann 5f7b466969 implement BORG_FILES_CACHE_TTL, update FAQ пре 9 година
  Marian Beermann c5fffbefff Platform feature matrix пре 9 година
  Marian Beermann b9952efd68 faq: 'A' unchanged file; remove ambiguous entry age sentence. пре 9 година
  Thomas Waldmann cf4d761042 docs: fix the highlighting пре 9 година
  Thomas Waldmann 1fe3781186 backport some FAQ entries from master branch пре 9 година
  Jens Rantil 2922948100 Update faq.rst пре 9 година
  Thomas Waldmann b10025c6e5 document sshd settings, fixes #545 пре 9 година
  Thomas Waldmann f54f159db8 more details about checkpoints, add split trick, fixes #1171 пре 9 година
  Thomas Waldmann b6966a56dc document how to debug / file filesystem issues, fixes #664 пре 9 година
  Teemu Toivanen 9883b1af51 Faq: how to limit bandwidth пре 9 година
  Thomas Waldmann af2eaaabd4 update and improve docs пре 9 година
  Thomas Waldmann 6db6c22cd4 docs: add faq entry and point to issue 636 пре 9 година
  Thomas Waldmann 435d30d61b docs: updates and fixes пре 9 година
  Thomas Waldmann a2843bc939 docs: require python 3.4+ пре 9 година
  Thomas Waldmann 9ea79d738e add chunks.archive.d trick to FAQ пре 9 година
  Robin Schneider 8b9ae0ae92 More – → -- (CLI) fixes. Fixed spelling. AES-256 is used. пре 9 година
  Robin Schneider 576348a9d4 Use HTTPS everywhere. Especially when the website already redirects to HTTPS. пре 9 година
  Hartmut Goebel 0c2e517e04 Update FAQ пре 9 година
  Antoine Beaupré 48bb4c326d cross-reference the status oddity in the usage пре 9 година
  Antoine Beaupré af7b17960e clarify documentation on the A status oddity пре 9 година
  Thomas Waldmann 559c8908c1 add FAQ entry about unexpected 'A' status for unchanged file(s), fixes #403 пре 9 година
  Antoine Beaupré de9e9d14b7 soften environment security warning to a note, and cross-ref to avoid dupe пре 10 година
  Antoine Beaupré 5cd5fa72f6 warn users about the environment on multi-user systems пре 10 година
  Antoine Beaupré 3d906ab731 word-wrap a bullet list as paragraphs instead пре 10 година
  Antoine Beaupré b122fca580 use titles instead of definitions in FAQ пре 10 година
  Antoine Beaupré 500c2a8a20 fix warnings in docs generation пре 10 година
  Thomas Waldmann e7f25d7821 docs: use zlib,6 compression in some examples, fixes #275 пре 10 година
  Thomas Waldmann ba5fa0ba99 update / improve / reformat FAQ пре 10 година