Browse Source

[Web] Updated lang.si-si.json (#6793)

milkmaker 1 week ago
parent
commit
4e0f435d12
1 changed files with 42 additions and 42 deletions
  1. 42 42
      data/web/lang/lang.si-si.json

+ 42 - 42
data/web/lang/lang.si-si.json

@@ -574,22 +574,22 @@
         "last_modified": "Nazadnje spremenjeno",
         "history_all_servers": "Zgodovina (vsi strežniki)",
         "in_memory_logs": "Dnevniki v pomnilniku",
-        "service": "Servis",
+        "service": "Storitev",
         "show_ip": "Prikaži javni IP",
         "size": "Velikost",
         "started_at": "Zagnano ob",
         "started_on": "Zagnano na",
         "static_logs": "Statični dnevniki",
         "success": "Uspešno",
-        "system_containers": "Sistem in Containerji",
+        "system_containers": "Sistem in zabojniki",
         "timezone": "Časovni pas",
         "uptime": "Čas delovanja",
         "update_available": "Posodobitev je na voljo",
         "no_update_available": "Sistem je na najnovejši verziji",
         "update_failed": "Ni mogoče preveriti za posodobitve",
         "username": "Uporabniško ime",
-        "wip": "Trenutno v delu",
-        "log_info": "<p>mailcow <b>in-memory dnevniki</b> se zbirajo v Redis seznamih in se vsako minuto omejijo na LOG_LINES (%d) da se zmanjša obremenitev.\n  <br>In-memory dnevniki niso namenjeni trajnemu shranjevanju. Vse aplikacije, ki beležijo dnevnike in-memory, tudi beležijo v Docker daemon in posledično v privzeti gonilnik za dnevnik.\n  <br>In-memory dnevniki se naj uporabljajo za odpravljanje manjših napak s containerji.</p>\n  <p><b>Eksterni dnevniki</b> se zbirajo preko API-ja posamezne aplikacije.</p>\n  <p><b>Statični dnevniki</b> so večinoma dnevniki aktivnosti, ki se ne beležijo v Dockerd, a jih je vseeno treba hraniti (razen API dnevnikov).</p>",
+        "wip": "Trenutno delo v teku",
+        "log_info": "<p>Dnevniki v pomnilniku mailcow se zbirajo na seznamih Redis in vsako minuto skrajšajo na LOG_LINES (%d), da se zmanjša preobremenitev.\n  <br>Dnevniki v pomnilniku niso namenjeni trajnemu beleženju. Vse aplikacije, ki se beležijo v pomnilnik, se beležijo tudi v Dockerjev demon in s tem v privzeti gonilnik beleženja.</p>\n  </p>Vrsta dnevnika v pomnilniku se mora uporabljati za odpravljanje manjših težav s kontejnerji.</p>\n  <p><b>Zunanji dnevniki</b> se zbirajo prek API-ja dane aplikacije.</p>\n  <p><b>Statični dnevniki</b> so večinoma dnevniki dejavnosti, ki se ne beležijo v Dockerd, vendar morajo biti še vedno trajni (razen dnevnikov API-ja).</p>",
         "login_time": "Čas",
         "logs": "Dnevniki",
         "memory": "Spomin",
@@ -622,9 +622,9 @@
         }
     },
     "diagnostics": {
-        "cname_from_a": "Vrednost pridobljena iz A/AAAA zapisa. To je podprto, če zapis kaže na pravilen resurs.",
+        "cname_from_a": "Vrednost, izpeljana iz zapisa A/AAAA. To je podprto, če zapis kaže na pravilen vir.",
         "dns_records": "DNS zapisi",
-        "dns_records_24hours": "Prosim upoštevajte, da lahko traja do 24 ur da se spremembe v DNS pravilno prikažejo na tej strani. Namen je da lahko enostavno vidite, kako konfigurirati svoje DNS zapise in preverite ali so vaši zapisi pravilno shranjeni v DNS.",
+        "dns_records_24hours": "Upoštevajte, da se lahko spremembe DNS-a pravilno odražajo na tej strani v 24 urah. Namenjena je temu, da si preprosto ogledate, kako konfigurirati zapise DNS, in preverite, ali so vsi vaši zapisi pravilno shranjeni v DNS-u.",
         "dns_records_data": "Pravilni podatki",
         "dns_records_docs": "Prosim preverite tudi <a target=\"_blank\" href=\"https://docs.mailcow.email/getstarted/prerequisite-dns\">dokumentacijo</a>.",
         "dns_records_name": "Ime",
@@ -635,60 +635,60 @@
     "edit": {
         "acl": "ACL (Dovoljenje)",
         "active": "Aktivno",
-        "allow_from_smtp": "Dovoli samo tem IP naslovom da uporabijo <b>SMTP</b>",
-        "bcc_dest_format": "Cilj BCC mora biti en veljaven email naslov.<br>Če morate poslati kopijo na več naslovov, ustvarite alias in ga uporabite tukaj.",
-        "automap": "Poskušaj samodejno preslikati mape (\"Sent items\", \"Sent\" => \"Poslano\" ipd.)",
+        "allow_from_smtp": "Dovoli samo tem IP naslovom uporabo <b>SMTP</b>",
+        "bcc_dest_format": "Ciljna stran za polje SKP (BCC) mora biti en veljaven e-poštni naslov.<br>Če morate kopijo poslati na več naslovov, ustvarite vzdevek in ga uporabite tukaj.",
+        "automap": "Poskusite samodejno preslikati mape (\"Poslani predmeti\", \"Poslano\" => \"Poslano\" itd.)",
         "admin": "Uredi skrbnika",
         "domain_footer_info_vars": {
-            "custom": "{= foo =}         - Če ima poštni predal atribut po meri \"foo\" z vrednostjo \"bar\", spremenljivka vrne \"bar\"",
-            "auth_user": "{= auth_user =}   - Prijavljeno uporabniško ime, ki ga določi MTA",
-            "from_user": "{= from_user =}   - leva stran email naslova uporabnika, npr. za \"moo@mailcow.tld\" vrne \"moo\"",
-            "from_name": "{= from_name =}   - Prikazno ime, npr. za \"Mailcow &lt;moo@mailcow.tld&gt;\" vrne \"Mailcow\"",
-            "from_addr": "{= from_addr =}   - e-poštni naslov \"Od\"",
-            "from_domain": "{= from_domain =} - domena e-poštnega naslova \"Od\""
+            "custom": "{= foo =}         - Če ima poštni predal atribut po meri \"foo\" z vrednostjo \"bar\", vrne \"bar\"",
+            "auth_user": "{= auth_user =}    - Preverjeno uporabniško ime, ki ga določi MTA",
+            "from_user": "{= from_user =}    - Iz uporabniškega dela ovojnice, npr. za \"moo@mailcow.tld\" vrne \"moo\"",
+            "from_name": "{= from_name =}    - Iz imena ovojnice, npr. za \"Mailcow &lt;moo@mailcow.tld&gt;\" vrne \"Mailcow\"",
+            "from_addr": "{= from_addr =}    - Del ovojnice z naslovom od",
+            "from_domain": "{= from_domain =} - Iz domenskega dela ovojnice"
         },
-        "dont_check_sender_acl": "Onemogoči kontrolo pošiljatelja za domeno %s (+ alias domene)",
+        "dont_check_sender_acl": "Onemogoči preverjanje pošiljatelja za domeno %s (+ vzdevki domen)",
         "pushover_title": "Naslov obvestila",
         "domains": "Domene",
-        "extended_sender_acl_info": "Če je DKIM domenski ključ na voljo, ga uvozite.<br>\n  Ne pozabite dodati ta strežnik k ustreznemu SPF TXT zapisu.<br>\n  Kadar koli je domena ali alias domena dodana k tem strežniku, ki se prekriva z zunanjim naslovom, je zunanji naslov odstranjen.<br>\n  uporabite @domain.tld da dovolite pošiljanje kot *@domain.tld.",
-        "lookup_mx": "Cilj je regular expression za ujemanje MX zapisov (<code>.*\\.google\\.com</code> za usmeritev vse pošte na MX, ki se konča z google.com, preko tega skoka)",
-        "maxbytespersecond": "Največ bytov na sekundo <br><small>(0 = neomejeno)</small>",
+        "extended_sender_acl_info": "Uvoziti je treba ključ domene DKIM, če je na voljo.<br>\n  Ne pozabite dodati tega strežnika v ustrezni zapis SPF TXT.<br>\n  Kadar koli je temu strežniku dodana domena ali vzdevek domene, ki se prekriva z zunanjim naslovom, se zunanji naslov odstrani.<br>\n  Uporabite @domain.tld, da omogočite pošiljanje kot *@domain.tld.",
+        "lookup_mx": "Cilj je regularni izraz, ki se ujema z imenom MX (<code>.*\\.google\\.com</code> za usmerjanje vse pošte, usmerjene na MX, ki se konča na google.com, prek tega skoka).",
+        "maxbytespersecond": "Največ bajtov na sekundo <br><small>(0 = neomejeno)</small>",
         "pushover_sender_array": "Upoštevaj samo sledeče e-poštne naslove pošiljateljev <small>(ločeni z vejico)</small>",
-        "mbox_rl_info": "Ta omejitev velja za SASL uporabniško ime, preverja se ujemanje s katerim koli \"from\" naslovom, ki ga uporablja prijavljeni uporabnik. Omejitev pošiljanja za poštni predal preglasi pravilo omejitve za domeno.",
+        "mbox_rl_info": "Ta omejitev se uporabi za prijavno ime SASL in se ujema z naslovom \"od\", ki ga uporablja prijavljeni uporabnik. Omejitev poštnega nabiralnika preglasi omejitev za celotno domeno.",
         "kind": "Tip",
         "client_secret": "Skrivnost odjemalca",
         "comment_info": "Zasebni komentar ni viden uporabniku, javni komentar pa se prikaže kot opis orodja, ko nanj v pregledu uporabnika zadržite miško",
         "created_on": "Ustvarjeno",
         "custom_attributes": "Atributi po meri",
-        "delete1": "Izbriši na viru, ko je končano",
-        "delete2": "Izbriši sporočila na cilju, ki ne obstajajo na viru",
+        "delete1": "Izbriši iz vira, ko je končano",
+        "delete2": "Izbriši sporočila na cilju, ki niso na izvoru",
         "delete2duplicates": "Izbriši dvojnike na cilju",
         "delete_ays": "Prosim potrdite proces izbrisa.",
         "description": "Opis",
         "disable_login": "Onemogoči prijavo (dohodna pošta je še vedno sprejeta)",
         "domain": "Uredi domeno",
-        "domain_admin": "Uredi domenskega skrbnika",
+        "domain_admin": "Uredi skrbnika domene",
         "domain_footer": "Noga za celo domeno",
         "domain_footer_html": "HTML noga",
-        "pushover_vars": "Če ni definiran noben filter pošiljatelja, bodo upoštevana vsa sporočila.<br>Regex filtre in natančna preverjanja pošiljateljev je mogoče definirati posamezno in bodo obravnavani v nadaljevanju. Niso odvisni drug od drugega.<br>Uporabne spremenljivke za besedilo in naslov (prosimo, upoštevajte politike varstva podatkov)",
+        "pushover_vars": "Če filter pošiljatelja ni definiran, bodo upoštevana vsa e-poštna sporočila.<br>Filtre regularnih izrazov in natančna preverjanja pošiljateljev je mogoče definirati posamično in bodo obravnavana zaporedno. Niso odvisna drug od drugega.<br>Uporabne spremenljivke za besedilo in naslov (upoštevajte pravilnike o varstvu podatkov)",
         "pushover_verify": "Preveri poverilnice",
         "quota_mb": "Omejitev (MiB)",
-        "quota_warning_bcc": "BCC za sporočilo z opozorilom omejitve",
+        "quota_warning_bcc": "Opozorilo o kvoti BCC",
         "quota_warning_bcc_info": "Opozorila bodo poslana kot ločene kopije naslednjim prejemnikom. Zadevi bo v oklepaju dodano ustrezno uporabniško ime, na primer: <code>Opozorilo o kvoti (uporabnik@example.com)</code>.",
         "ratelimit": "Omejitev pošiljanja",
         "advanced_settings": "Napredne nastavitve",
-        "allow_from_smtp_info": "Pustite prazno da dovolite vse pošiljatelje.<br>IPv4/IPv6 naslovi in omrežja.",
+        "allow_from_smtp_info": "Pustite prazno, da dovolite vse pošiljatelje.<br>Naslovi in omrežja IPv4/IPv6.",
         "allowed_protocols": "Dovoljeni protokoli za neposreden dostop uporabnikov (ne vpliva na protokole za gesla aplikacij)",
         "app_name": "Ime aplikacije",
         "app_passwd": "Geslo aplikacije",
         "app_passwd_protocols": "Dovoljeni protokoli za geslo aplikacije",
-        "backup_mx_options": "Možnosti posredovanja (relay)",
-        "client_id": "Client ID",
-        "domain_footer_info": "Noge za celo domeno so dodane k vsem izhodnim e-poštnim sporočilom v tej domeni.<br> V nogi se lahko uporabijo sledeče spremenljivke:",
-        "domain_footer_plain": "PLAIN noga",
-        "domain_footer_skip_replies": "Ne dodajaj noge v odgovorih na e-poštna sporočila",
-        "domain_quota": "Omejitev (kvota) domene",
-        "edit_alias_domain": "Uredi alias domeno",
+        "backup_mx_options": "Možnosti posredovanja",
+        "client_id": "ID odjemalca",
+        "domain_footer_info": "Noge za celotno domeno so dodane vsem odhodnim e-poštnim sporočilom, povezanim z naslovom znotraj te domene. <br> Za nogo se lahko uporabijo naslednje spremenljivke:",
+        "domain_footer_plain": "NAVADNA noga",
+        "domain_footer_skip_replies": "Prezri nogo v odgovorih na e-poštna sporočila",
+        "domain_quota": "Kvota domene",
+        "edit_alias_domain": "Uredi vzdevek domene",
         "exclude": "Izključi objekte (regex)",
         "extended_sender_acl": "Naslovi zunanjih pošiljateljev",
         "force_pw_update": "Obvezna zamenjava gesla ob naslednji prijavi",
@@ -697,18 +697,18 @@
         "full_name": "Polno ime",
         "gal": "Globalni seznam naslovov (GAL)",
         "gal_info": "GAL vsebuje vse objekte v domeni in jih uporabniki ne morejo urejati. Če je onemogočeno, ni podatkov o o zasedenosti objekta! <b>Ponovno zaženite SOGo za uveljavitev sprememb.</b>",
-        "generate": "generiraj",
+        "generate": "ustvari",
         "grant_types": "Vrste dovoljenj",
         "hostname": "Ime gostitelja",
         "inactive": "Neaktivno",
         "last_modified": "Nazadnje spremenjeno",
         "mailbox": "Uredi poštni predal",
-        "mailbox_quota_def": "Privzeta omejitev/kvota za poštni predal",
-        "mailbox_relayhost_info": "Velja samo za poštni predal in neposredne aliase. Ne prepiše domenskega relay gostitelja.",
-        "max_aliases": "Največ aliasov",
-        "max_mailboxes": "Največ možnih poštnih predalov",
-        "max_quota": "Največja omejitev/kvota na poštni predal (MiB)",
-        "maxage": "Največja starost sporočil (v dnevih), po katerih bo poizvedeno iz oddaljenega vira <br><small>(0 = ne omejuj)</small>",
+        "mailbox_quota_def": "Privzeta kvota nabiralnika",
+        "mailbox_relayhost_info": "Uporablja se samo za poštni nabiralnik in neposredne vzdevke, preglasi gostitelja posredovalne domene.",
+        "max_aliases": "Največje število vzdevkov",
+        "max_mailboxes": "Največje možno število poštnih predalov",
+        "max_quota": "Največja kvota na poštni predal (MiB)",
+        "maxage": "Najvišja starost sporočil v dnevih, ki bodo prebrana z oddaljenega strežnika<br><small>(0 = prezri starost)</small>",
         "mins_interval": "Interval (min)",
         "multiple_bookings": "Več rezervacij",
         "none_inherit": "Brez / podeduj",
@@ -726,7 +726,7 @@
         "pushover_text": "Besedilo obvestila",
         "pushover_sound": "Zvok",
         "encryption": "Šifriranje",
-        "alias": "Uredi alias",
+        "alias": "Uredi vzdevek",
         "relayhost": "Prenosi, odvisni od pošiljatelja",
         "mailbox_rename_alias": "Samodejno ustvari vzdevek",
         "sender_acl_info": "Če lahko uporabnik poštnega predala A pošilja kot uporabnik poštnega predala B, se naslov pošiljatelja v SOGo ne prikaže samodejno kot izbirno polje \"od\".<br>\n  Uporabnik poštnega predala B mora v SOGo ustvariti pooblastilo, da lahko uporabnik poštnega predala A izbere svoj naslov kot pošiljatelja. Če želite pooblastiti poštni predal v SOGo, uporabite meni (tri pike) desno od imena vašega poštnega predala v zgornjem levem kotu v pogledu pošte. To vedenje ne velja za vzdevke.",
@@ -775,7 +775,7 @@
         "mta_sts_mode": "Način",
         "mta_sts_mode_info": "Na voljo so trije načini:<ul><li><em>testiranje</em> – pravilnik se samo spremlja, kršitve nimajo vpliva.</li><li><em>uveljavljanje</em> – pravilnik se strogo uveljavlja, povezave brez veljavnega TLS so zavrnjene.</li><li><em>brez</em> – pravilnik je objavljen, vendar se ne uporablja.</li></ul>",
         "mta_sts_max_age": "Najvišja starost",
-        "mta_sts_max_age_info": "Čas v sekundah, ki ga lahko prejemni poštni strežniki shranijo v predpomnilnik, dokler se ne ponovno naloži.",
+        "mta_sts_max_age_info": "Čas v sekundah, ki ga lahko prejemni poštni strežniki shranijo v predpomnilnik, dokler se ne naloži ponovno.",
         "mta_sts_mx": "MX strežnik",
         "mta_sts_mx_info": "Omogoča pošiljanje samo na izrecno navedena imena gostiteljskih strežnikov poštnih strežnikov; pošiljajoči MTA preveri, ali se ime gostitelja DNS MX ujema s seznamom pravilnikov, in dovoljuje dostavo le z veljavnim potrdilom TLS (zaščita pred MITM).",
         "mta_sts_mx_notice": "Določiti je mogoče več strežnikov MX (ločenih z vejicami).",