pt_BR.json 8.2 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140
  1. {
  2. "SettingsSaved": "Ajustes salvos.",
  3. "AddUser": "Adicionar Usu\u00e1rio",
  4. "Users": "Usu\u00e1rios",
  5. "Delete": "Apagar",
  6. "Administrator": "Administrador",
  7. "Password": "Senha",
  8. "DeleteImage": "Apagar Imagem",
  9. "DeleteImageConfirmation": "Tem certeza que deseja apagar esta imagem?",
  10. "FileReadCancelled": "A leitura do arquivo foi cancelada.",
  11. "FileNotFound": "Arquivo n\u00e3o encontrado.",
  12. "FileReadError": "Ocorreu um erro ao ler o arquivo.",
  13. "DeleteUser": "Apagar Usu\u00e1rio",
  14. "DeleteUserConfirmation": "Deseja realmente apagar {0}?",
  15. "PasswordResetHeader": "Redefinir Senha",
  16. "PasswordResetComplete": "A senha foi redefinida.",
  17. "PasswordResetConfirmation": "Deseja realmente redefinir a senha?",
  18. "PasswordSaved": "Senha salva.",
  19. "PasswordMatchError": "A senha e a confirma\u00e7\u00e3o da senha devem ser iguais.",
  20. "OptionRelease": "Lan\u00e7amento Oficial",
  21. "OptionBeta": "Beta",
  22. "OptionDev": "Dev (Inst\u00e1vel)",
  23. "UninstallPluginHeader": "Desinstalar Plugin",
  24. "UninstallPluginConfirmation": "Deseja realmente desinstalar {0}?",
  25. "NoPluginConfigurationMessage": "Este plugin n\u00e3o necessita configurar.",
  26. "NoPluginsInstalledMessage": "N\u00e3o existem plugins instalados.",
  27. "BrowsePluginCatalogMessage": "Navegue pelo cat\u00e1logo de plugins para ver os dispon\u00edveis.",
  28. "MessageKeyEmailedTo": "Chave enviada para {0}.",
  29. "MessageKeysLinked": "Chaves unificadas.",
  30. "HeaderConfirmation": "Confirma\u00e7\u00e3o",
  31. "MessageKeyUpdated": "Obrigado. Sua chave de colaborador foi atualizada.",
  32. "MessageKeyRemoved": "Obrigado. Sua chave de colaborador foi removida.",
  33. "HeaderSearch": "Busca",
  34. "LabelArtist": "Artista",
  35. "LabelMovie": "Filme",
  36. "LabelMusicVideo": "V\u00eddeo Musical",
  37. "LabelEpisode": "Epis\u00f3dio",
  38. "LabelSeries": "S\u00e9ries",
  39. "LabelStopping": "Parando",
  40. "LabelCancelled": "(cancelado)",
  41. "LabelFailed": "(falhou)",
  42. "LabelAbortedByServerShutdown": "(Abortada pelo desligamento do servidor)",
  43. "LabelScheduledTaskLastRan": "\u00daltima execu\u00e7\u00e3o {0}, levando {1}.",
  44. "HeaderDeleteTaskTrigger": "Excluir Disparador da Tarefa",
  45. "HeaderTaskTriggers": "Disparadores de Tarefa",
  46. "MessageDeleteTaskTrigger": "Tem certeza que deseja excluir este disparador de tarefa?",
  47. "MessageNoPluginsInstalled": "Voc\u00ea n\u00e3o possui plugins instalados.",
  48. "LabelVersionInstalled": "{0} instalado",
  49. "LabelNumberReviews": "{0} Cr\u00edticas",
  50. "LabelFree": "Gr\u00e1tis",
  51. "HeaderSelectAudio": "Selecione \u00c1udio",
  52. "HeaderSelectSubtitles": "Selecione Legendas",
  53. "LabelDefaultStream": "(Padr\u00e3o)",
  54. "LabelForcedStream": "(For\u00e7ada)",
  55. "LabelDefaultForcedStream": "(Padr\u00e3o\/For\u00e7ada)",
  56. "LabelUnknownLanguage": "Idioma desconhecido",
  57. "ButtonMute": "Mudo",
  58. "ButtonUnmute": "Remover Mudo",
  59. "ButtonStop": "Parar",
  60. "ButtonNextTrack": "Pr\u00f3xima Faixa",
  61. "ButtonPause": "Pausar",
  62. "ButtonPlay": "Reproduzir",
  63. "ButtonEdit": "Editar",
  64. "ButtonQueue": "Fila",
  65. "ButtonPlayTrailer": "Reproduzir Trailer",
  66. "ButtonPlaylist": "Lista reprodu\u00e7\u00e3o",
  67. "ButtonPreviousTrack": "Faixa Anterior",
  68. "LabelEnabled": "Ativado",
  69. "LabelDisabled": "Desativado",
  70. "ButtonMoreInformation": "Mais informa\u00e7\u00f5es",
  71. "LabelNoUnreadNotifications": "Nenhuma notifica\u00e7\u00e3o sem ler.",
  72. "ButtonViewNotifications": "Ver notifica\u00e7\u00f5es",
  73. "ButtonMarkTheseRead": "Marcar como lida",
  74. "ButtonClose": "Fechar",
  75. "LabelAllPlaysSentToPlayer": "Todas as reprodu\u00e7\u00f5es ser\u00e3o enviadas para o reprodutor selecionado.",
  76. "MessageInvalidUser": "Usu\u00e1rio ou senha inv\u00e1lido",
  77. "HeaderAllRecordings": "Todas as Grava\u00e7\u00f5es",
  78. "RecommendationBecauseYouLike": "Porque voc\u00ea gosta de {0}",
  79. "RecommendationBecauseYouWatched": "Porque voc\u00ea assistiu {0}",
  80. "RecommendationDirectedBy": "Dirigido por {0}",
  81. "RecommendationStarring": "Estrelando {0}",
  82. "HeaderConfirmRecordingCancellation": "Confirmar Cancelamento da Grava\u00e7\u00e3o",
  83. "MessageConfirmRecordingCancellation": "Tem certeza que deseja cancelar esta grava\u00e7\u00e3o?",
  84. "MessageRecordingCancelled": "Grava\u00e7\u00e3o cancelada.",
  85. "HeaderConfirmSeriesCancellation": "Confirmar Cancelamento da S\u00e9rie",
  86. "MessageConfirmSeriesCancellation": "Tem certeza que deseja cancelar esta s\u00e9rie?",
  87. "MessageSeriesCancelled": "S\u00e9rie cancelada.",
  88. "HeaderConfirmRecordingDeletion": "Confirmar Exclus\u00e3o da Grava\u00e7\u00e3o",
  89. "MessageConfirmRecordingDeletion": "Tem certeza que deseja excluir esta grava\u00e7\u00e3o?",
  90. "MessageRecordingDeleted": "Grava\u00e7\u00e3o exclu\u00edda.",
  91. "ButonCancelRecording": "Cancelar Grava\u00e7\u00e3o",
  92. "MessageRecordingSaved": "Grava\u00e7\u00e3o salva.",
  93. "OptionSunday": "Domingo",
  94. "OptionMonday": "Segunda",
  95. "OptionTuesday": "Ter\u00e7a",
  96. "OptionWednesday": "Quarta",
  97. "OptionThursday": "Quinta",
  98. "OptionFriday": "Sexta",
  99. "OptionSaturday": "S\u00e1bado",
  100. "HeaderConfirmDeletion": "Confirmar Exclus\u00e3o",
  101. "MessageConfirmPathSubstitutionDeletion": "Tem certeza que deseja excluir esta substitui\u00e7\u00e3o de caminho?",
  102. "LiveTvUpdateAvailable": "(Atualiza\u00e7\u00e3o dispon\u00edvel)",
  103. "LabelVersionUpToDate": "Atualizado!",
  104. "ButtonResetTuner": "Reiniciar sintonizador",
  105. "HeaderResetTuner": "Reiniciar Sintonizador",
  106. "MessageConfirmResetTuner": "Tem certeza que deseja reiniciar este sintonizador? Qualquer reprodutor ativo ser\u00e1 abruptamente parado.",
  107. "ButtonCancelSeries": "Cancelar S\u00e9rie",
  108. "LabelAllChannels": "Todos os canais",
  109. "HeaderSeriesRecordings": "Grava\u00e7\u00f5es de S\u00e9ries",
  110. "LabelAnytime": "Qualquer hora",
  111. "StatusRecording": "Gravando",
  112. "StatusWatching": "Assistindo",
  113. "StatusRecordingProgram": "Gravando {0}",
  114. "StatusWatchingProgram": "Assistindo {0}",
  115. "HeaderSplitMedia": "Separar M\u00eddia",
  116. "MessageConfirmSplitMedia": "Tem certeza que deseja dividir as fontes de m\u00eddia em itens separados?",
  117. "HeaderError": "Erro",
  118. "MessagePleaseSelectItemsToGroup": "Por favor, selecione dois ou mais itens para agrupar.",
  119. "MessageTheFollowingItemsWillBeGrouped": "Os seguintes t\u00edtulos ser\u00e3o agrupados em um \u00fanico item:",
  120. "MessageConfirmItemGrouping": "Os clientes do Media Browser escolher\u00e3o automaticamente a vers\u00e3o ideal para reproduzir com base no performance do dispositivo e da rede. Tem certeza que deseja continuar?",
  121. "HeaderResume": "Retomar",
  122. "HeaderMyLibrary": "Minha Biblioteca",
  123. "HeaderLatestMedia": "M\u00eddias Recentes",
  124. "ButtonMore": "Mais...",
  125. "HeaderFavoriteMovies": "Filmes Favoritos",
  126. "HeaderFavoriteShows": "S\u00e9ries Favoritas",
  127. "HeaderFavoriteEpisodes": "Epis\u00f3dios Favoritos",
  128. "HeaderFavoriteGames": "Jogos Favoritos",
  129. "HeaderRatingsDownloads": "Critica \/ Transfer\u00eancias",
  130. "HeaderConfirmProfileDeletion": "Confirmar Exclus\u00e3o do Perfil",
  131. "MessageConfirmProfileDeletion": "Tem certeza que deseja excluir este perfil?",
  132. "HeaderSelectServerCachePath": "Selecione o Caminho do Cache do Servidor",
  133. "HeaderSelectTranscodingPath": "Selecione o Caminho Tempor\u00e1rio da Transcodifica\u00e7\u00e3o",
  134. "HeaderSelectImagesByNamePath": "Selecione o Caminho da Images By Name",
  135. "HeaderSelectMetadataPath": "Selecione o Caminho dos Metadados",
  136. "HeaderSelectServerCachePathHelp": "Navegue ou digite o caminho para armazenar os arquivos de cache do servidor. A pasta deve ser grav\u00e1vel. A localiza\u00e7\u00e3o desta pasta impactar\u00e1 a performance do servidor diretamente e dever\u00e1 ser colocada, preferencialmente, em um drive de estado s\u00f3lido.",
  137. "HeaderSelectTranscodingPathHelp": "Navegue ou digite o caminho para usar para arquivos tempor\u00e1rios de transcodifica\u00e7\u00e3o. A pasta deve ser grav\u00e1vel.",
  138. "HeaderSelectImagesByNamePathHelp": "Navegue ou digite o caminho de sua pasta de itens por nome. A pasta deve ser grav\u00e1vel.",
  139. "HeaderSelectMetadataPathHelp": "Navegue ou digite o caminho que voc\u00ea gostaria de armazenar os metadados. A pasta deve ser grav\u00e1vel."
  140. }